
Фронтовик, разведчик, краевед: Николай Дмитриевич Пыдер
На страницах истории Великой Отечественной войны каждый герой занимает особое место, ведь именно их подвиги и мужество навсегда останутся в памяти народа. Среди них — наши земляки, люди, родившиеся и выросшие на той же земле, что и мы. Их судьбы переплелись с судьбами миллионов, и их героизм стал примером для будущих поколений, чья смелость и патриотизм вдохновляют молодежь и сегодня.
Их героические подвиги навсегда вписаны в историю нашей страны. Их именами названы улицы, проспекты и площади.
- Пыдер Николай Дмитриевич – гордость нашего Куземкинского сельского поселения, наш герой, знаменитый земляк, участник Великой Отечественной войны добрый, деликатный, трудолюбивый человек, кравед, принимавший активное участие в создании Куземкинского музея, В честь НиколаяДдмитриевича в деревне Ванакюля названа улица. Его сын Владимир вместе с женой продолжают дело отца, активно участвуя в передаче гуманитарной помощи бойцам СВО, - рассказывает председатель первичной организации ветеранов Куземкинского сельского поселения Наталья Чубовская.
Николай Дмитриевич Пыдер, уроженец деревни Ванакюла Кингисеппского района Ленобласти. В 1942 году, как только ему исполнилось 18 лет, ушел он на фронт, воевал под Великими Луками, под Кингисеппом, на Карельском перешейке. В августе 1944-го в боях под Выборгом младший сержант Николай Пыдер был тяжело ранен, потерял левую руку…
Детство
Николай Пыдер родился в 1924 году и первые свои слова произнес на языке ижорцев — древних жителей этих мест. Тогда несколько деревень на правом берегу Наровы входили в состав Эстонии. «Наша родовая фамилия — Захаровы, — вспоминал Николай Дмитриевич. — Но в 1930 году приехали эстонские чиновники и сказали, что все должны взять эстонские фамилии. На самом деле это было делом сугубо добровольным, но шла кампания, и службисты проявили излишнее рвение. Так почти у всех жителей деревни оказались эстонские фамилии».
Способность к языкам проявилась с детства, да и ситуация способствовала их изучению. К 17 годам Николай говорил на четырех языках — местном диалекте ижорского (не имевшем письменности), а также русском, эстонском и финском.
В 1932 году Николай пошел в школу. Учился легко, с удовольствием, однако о дальнейшей учебе не думал, мысли были об одном — скорее начать пахать, сеять. А в 1937 году умер отец, и на плечи 13-летнего подростка легла забота обо всей семье.
«Приход советской власти в Эстонию летом 1940 года в деревне приняли спокойно. Как-то особо никто не радовался, но и сопротивления не было. К тому же многие были рады возможности встретиться с родными, от которых два десятилетия отделяла граница», — вспоминал Николай Дмитриевич. Но аресты односельчан, прошедшие в предвоенные месяцы, потрясли многих жителей. «Арестовали хозяина мельницы, а саму мельницу национализировали. В 1941 году неожиданно арестовали еще двух односельчан», — вспоминает Николай Пыдер.
Война
В июне 1941-го ему было 17 лет. Николай Пыдер вместе с другом решают во что бы то ни стало не оставаться на оккупированной территории. «Добрались до Усть-Луги, там встретили жительниц Кейкино, соседней деревни. Вместе с ними вскочили в последний поезд с местными жителями. Наши три пассажирских вагона пошли через Ленинград в Кировскую область. Сошли на станции Опарино, пришли в исполком, представились, переночевали там», – рассказывал Николай Дмитриевич. - Утром пришли подводы, отправили в колхоз «Организатор». Нескольким эвакуированным отдали пустовавший дом. За работу в колхозе выдавали продукты – в основном картофель и муку. Так прошел год. Николай еще лучше освоил русский язык, появились хорошие знакомые среди местных жителей.
А в августе 1942 года, как только исполнилось 18 лет, Николай Пыдер пошел в военкомат. «По паспорту я был эстонцем и поэтому меня направили на Урал, на станцию Еланики, где формировали Эстонский стрелковый корпус Красной армии», — вспоминал ветеран. Он был определен в учебный полк, в котором шла подготовка солдат для 7-й и 249-й эстонских дивизий, уже сражавшихся на фронте. Вся служба – и команды, и учеба, и политзанятия – шла на эстонском языке. Николай вскоре стал младшим сержантом и уже сам обучал новобранцев.
Свой первый бой младший сержант Николай Пыдер принял в начале 1943 года под Великими Луками.
А 31 января 1944 года началось наступление в сторону Эстонии. Впереди были бои за Нарву и освобождение Таллина.
Но в это время Николая, знавшего финский язык, неожиданно вызвали в штаб. Младшего сержанта направили переводчиком в дивизию, воевавшую на Карельском перешейке. Готовилось наступление на Выборг. Николай Пыдер сначала попал в разведроту, с разведчиками не раз ходил он в тыл, переводил допросы пленных, а через некоторое время был назначен переводчиком при командире 372-й Новгородской стрелковой дивизии.
Из воспоминаний Николая Дмитриевича: «Название места не помню. Помню только, что деревня, занятая нашими войсками, была в 8 километрах от Выборга. Снаряд упал примерно в 6 метрах от меня, я потерял сознание. Двое солдат, стоявшие слева и справа от меня, погибли. Очнувшись, почувствовал, что левая рука не действует. Рука была оторвана, висела на коже. Через некоторое время подошли два санитара и, посоветовавшись, стали ножницами перерезать сухожилия. Только вечером доставили в медсанбат, сделали операцию.
Демобилизация, инвалид II-й группы… Перед возвращением домой захотел обязательно увидеть Москву, съездил туда на денек и поехал в Ленинград, а потом — в родную деревню. Без руки всему приходилось учиться заново
Николай Пыдер вернулся к крестьянской жизни. Дома в деревне в основном уцелели, хотя, конечно, был беспорядок, оставшийся после пребывавших здесь войск. Где-то сарай разобран, где-то — жердь или бревно выломаны для строительства землянок и блиндажей, укрепления окопов. Во время оккупации некоторые семьи вместе с ингерманландскими финнами эвакуировались в Финляндию, однако большинство осталось в деревне. Из тех, кто уехал, никто не вернулся — кто-то остался в Финляндии, кто-то перебрался в Швецию, а одна женщина даже оказалась во Франции. Вскоре после освобождения, в конце 1944 года, Ванакюла и окрестные деревни были переданы Кингисеппскому району Ленинградской области, однако в деревне об этом узнали только в мае 1945 года. Вскоре Николай Пыдер женился на Раисе Васильевне, тоже ижорке. Вместе им было суждено прожить больше 60 лет, вырастить сына и дочь.
Многие годы Николай Дмитриевич собирает материалы по истории родной деревни, издает книги по краеведению, работает в архивах музея в Кингисеппе, переписывается с краеведами. А когда при библиотеке в Куземкино стали создавать свой исторический музей, принял в этом самое активное участие.
Николая Дмитриевича, представителя древнейших жителей этих земель – ижорцев, можно с уверенностью назвать хранителем истории своей деревни.
Ратный путь его отмечен медалями и орденом Великой Отечественной войны. После возвращения в родную деревню односельчане избрали его председателем колхоза, и он многие десятилетия работал в сельском хозяйстве. Его многолетнее увлечение — история родного края, своей деревни, в которой его предки жили не одно столетие.
Жизнь Николая Дмитриевича – бессмертная память о герое-земляке, которая будет жить в наших сердцах, напоминая поколениям о цене мира.
Валентина Фоломеева
__________________________________________
Дорогие друзья!
Газета «Время» работает на просторах ВКонтакте!
Присоединяйтесь – https://vk.com/club113266028
И на просторах Telegram! https://t.me/+n-3faM7ewyZjYzli
А так же в Max! https://max.ru/join/xiQEWjkE-6eMITFgnuwiZ4TbKHCppgFfYCiSQbj9wHM
















